歌词
Put a ribbon round my neck and call me a libertine
脖子缠上一条丝巾,叫我一声浪子吧
我会为你吟唱那些我曾梦到过的歌谣
I will sing you songs of dreams I used to dream
金光闪闪浮花浪蕊中扬帆起航,直到回到我的家
给我一把吉他,我将成为你的流浪歌手
I will sail away on seas of silver and gold until I reach my home
你的游吟诗人,在12世纪挨家挨户地唱
我不知道如若这种感觉消逝,它又是否会延续
Give me a guitar and I'll be your troubadour
你又怎么确定呢?
我又怎么知道你是否与我感同身受?
Your strolling minstrel 12th century door to door
我又怎么知道那儿是否是你唯一的朝圣之地?
给我一方舞台,我将成为你的摇滚女王
I don't know anymore if that feeling is past will is last
你20世纪的封面女郎
滚石我来了,所有人看好了,我将唱响属于我的歌
How can you be sure
给我一个音乐节,我便是格拉斯顿堡的耀眼明星
霓虹闪烁光芒四射,无人不知无人不晓
And how do I know if you're feeling the same as me
唱着那些有关梦想有关希望有关阴谋的歌
哦,它们就这样成真了
And how do I know if that's the only place you want to be
我又怎么知道你是否与我感同身受?
我又怎么知道那儿是否是你唯一的朝圣之地?
Give me a stage and I'll be your rock and roll queen
我又怎么知道你是否与我感同身受?
Your 20th century cover of a magazine
我又怎么知道那儿是否是你唯一的朝圣之地?
如果你也想,却又无事可做,那么
Rolling stone here I come watch out everyone I'm singing my song
让我们组个乐队吧,让我们玩个乐队吧,让我们乐队起来吧
如果你也想,却又无事可做,那么
Give me a festival and I'll be your Glastonbury star
让我们组个乐队吧,让我们玩个乐队吧,让我们乐队起来吧
如果你也想,却又无事可做,那么
The lights are shining everyone knows who you are
让我们组个乐队吧,让我们玩个乐队吧,让我们乐队起来吧
Singing songs about dreams about hopes about schemes
如果你也想,却又无事可做,那么让我们组个乐队吧!
Ooooh they just came true
And how do I know if you're feeling the same as me
And how do I know if that's the only place you want to be
And how do I know if you're feeling the same as me
And how do I know if that's the only place you want to be
And if you want it to then there's nothing left to do
Lets start a band lets start a band lets start a band lets start a band
And if you want it to then there's nothing left to do
Lets start a band lets start a band lets start a band lets start a band
And if you want it to then there's nothing left to do
Lets start a band lets start a band lets start a band lets start a band
And if you want it to then there's nothing left to do
专辑信息