歌词
오랜만에 달이
久违的月亮 好久不见了
참 예쁜 저녁 하늘이야
那真是美丽的晚间天空啊
也许那个时候
아마도 그때
就像你喜欢的那一天
네가 좋아하던 그날 같아
在人群之中
呆呆地望着天空
사람 들 틈 속에서
想起你
멍하니 하늘만 쳐다봤어
做了那么多事 付出了那么多
생각해 보면
或许那个时候
我可能要花上好几个月
그 많은 걸 하다 보면
在那许许多多的时间里 辗转反侧
像那天晚上无法入睡的我一样
아마도 그땐
月亮与星星交汇的夜晚
몇 달을 보내게 될지 몰라
在过去的时间里
感到满满的遗憾
그 많던 뒤척임에
满月的月光 犹如我的心一般
잠 못 들던 그날 밤의 나처럼
那闪耀着光芒的夜晚
却很难让心变得轻松
달과 별이 만나는 밤
那个时候啊
如果你离开的话
지나간 시간을
有些特别的感觉
후회로 물 들이면
无法形容
가득 찬 달 빛은 내 맘처럼
满是思念的夜晚变长了
빛나던 그 밤
偶尔就像是在做梦一样
좀처럼 편해질 수가 없는 건
可能那个时候
感觉真的很好
그때는 말야
或许那个时候
最近偶尔会想起
네가 떠나면
当时就是这样了吧
뭔가 특별한 일
在渐渐远去的夜空中
투성일 줄 알았는데
眼前的离别
大概离我真的很远吧
생각이 짧던 밤은 길어져서
事实上那个时候
如果你离开的话
가끔 꿈꾸는 것만 같아
那些特别的感觉
无法形容
아마도 그땐 네가
我的思念 使夜晚变得漫长了
너무 편안했었나 봐
偶尔就像是在做梦一样
아마도 그땐
偶尔会想来想去
对你来说可能是件好事吧
요즘도 가끔 생각해보면
或许那个时候
그땐 그랬어
或许那个时候
手指甲像月亮一样
멀어지는 밤 하늘에
削得像月牙一样
希望你变得越来越好
눈앞에 뜬 이별은
久违的月亮啊
那真是美丽的晚间天空啊
멀기만 했었나 봐
或许那个时候
사실 그때는 말야
就像你喜欢的那一天
在人群之中
네가 떠나면
呆呆地望着天空…
뭔가 특별한 일
투성일 줄 알았는데
생각이 짧던 밤은 길어져서
가끔 그 땔 꿈꾸곤 해
생각해보면
너한텐 잘 된 일인 것만 같아
아마도 그때
아마도 그때
손톱달처럼
깎일 만큼 깎였을 땐
편해졌으면 좋겠어
오랜만에 달이
참 예쁜 저녁 하늘이야
아마도 그때
너를 좋아하던 그날 같아
사람들 틈 속에서
멍하니 하늘만 쳐다봤어
专辑信息
1.달모양