歌词
あの日のさよなら
那一天的再见
Flower
Flower
即使是现在我仍未改变
いまでもまだこんなに
依旧是如此地深爱着你
あなたを好きだなんて
可就算去想念 你也不在
思っても いなかった
我已下定决心去忘却
忘れたつもりだった
那一天的再见
あの日のさよなら
如果没有说出口的话
言わなかったのなら
心中的这份疼痛
心は 痛みを
也一定不会去知晓
知らずにいたの きっと
在这巨大交叉点的彼端
你正很开心地笑着
巨大な 交差点の 向こう側で
发现这样的你之时
楽しそうに 笑っている
正犹豫着是否要给你打招呼 可回过神来
あなた 見つけた時
早已慌张地像逃跑一样
窜进了窄小的巷子里
声をかけようか迷って 気がつけば
为什么 究竟为何是如此这般
逃げる様に 急いで
眼泪满溢而出
せまい路地へ駆け込んだ
用坚强来掩饰一切
どうして何故こんなに
已经下定决心去忘却
涙があふれるの
那一天的再见
強がって ごまかした
只有我一个人仍然
忘れたつもりだった
不知心在何处
あの日のさよなら
依旧无法忘怀 一定是这样
私だけがまだ
那一声轻叹 与之相随的
心の 何処かで
是食指拂下的
引きずっているの きっと
零星落泪
抬起头 眼前的你
小さく ため息 つきながら
很开心地笑着
人差し指 零れ落ちる
从我面前走过
涙 そっと払った
我
所喜欢的那款香水 现在也仍还在使用
顔をあげようとした時 目の前を
也应该随风飘到你那里了吧 实际上改变了的
楽しそうに 笑って
其实只是我么?
あなたは通り過ぎていった
口中呢喃着 [我仍然爱着你
为什么我要向你道别]
私の
在那时候 连哭泣也一起
好きだった香水 まだ使ってるのね
已经下定决心去忘却
風が運んできたよ 変わったのは
那一天的再见
私だったのかな?
如果没有说出口的话
心中的这份疼痛
つぶやく ‘― I'm still loving you.
肯定也不会知晓
Why did I say good-bye to you?―'
泣くことも あの時に
忘れたつもりだった
あの日のさよなら
言わなかったのなら
心は 痛みを
知らずにいたの きっと
专辑信息