歌词
Affection Affection
Affection Affection
Hello It's me なんて
若无其事的 听见你的声音
何もなかったように 君の声が聴けたなら
诸如「Hello It's me」之类的
I don't know why I kissed you
不觉间吻上你的唇
魔がさした訳じゃない 今も残る甘い唇
当然不是鬼使神差 此时嘴角还留有你的甜香
You are just my friend わかってるけど
尽管我知道的 你和我只是朋友
瞳閉じれば Just for you
闭上双眼 便能瞧见你
Show me your affection 君の気持ちだけ
向我展露你的感情
Show me your affection 聞くのが怖いの
只想明朗你的想法 却又有所顾忌
Please show me your affection でももう戻れない Oh ye Oh ye
请告诉我你心中所想 可 已回不到曾经 Oh ye Oh ye
もういないの? 昨日までの君は
到昨天为止的你 已消失不见了么?
今日はどこでなにを感じてるの?
要让现在的我去哪里感知你的存在?
I know what you're thinking ウソはいらないと
我知道你在想什么 无需掩饰
よく知っている その性格
你的脾气 我早已了然于胸
You are just my friend 言い聞かせても
你和我只是朋友 听到你亲口说出
瞳閉じれば for you
闭上双眼 全都是你
Show me your affection 君の名前だけ
向我展露你的感情
Show me your affection ただ眺めてても
单单凝视着你的名字
Please show me your affection 募るこの想い Oh ye Oh ye
这份思念便愈发浓烈 Oh ye Oh ye
向我展露你的感情
詞: soba
可 已回不到曾经
曲: Erik Lidbom
告诉我你心中所想
这份思念愈发浓烈
Show me your affection Show me your affection
我只是你的朋友 尽管我是知道的
でももう戻れない Please show me your affection
闭上双眼 却全都是你
Show me your affection Show me your affection
募るこの想い Please show me your affection
I'm just a friend わかってるけど
瞳を閉じれば Just for you
专辑信息