五番街のマリーへ

歌词
五番街へ行ったならば
若你碰巧前往五号街
マリーの家へ行き
请到玛丽的家去
どんなくらししているのか
希望你帮我看看
見て来てほしい
她过着怎样的生活
五番街は古い町で
五号街是条古老的街道
昔からの人が
从以前开始就住着人
きっと住んでいると思う
我想她一定还住在这里
たずねてほしい
希望你去打听一下
マリーという娘と
我和名为玛丽的姑娘
遠い昔にくらし
很久以前曾共同生活
悲しい思いをさせた
但我带给她很多悲伤的回忆
それだけが気がかり
唯有这点,至今仍叫我在意
五番街でうわさをきいて
在五号街听听传闻吧
もしも嫁に行って
如果她已嫁为人妇
今がとてもしあわせなら
如今生活幸福美满
寄らずにほしい
那就不要再打扰她了
五番街へ行ったならば
若你碰巧前往五号街
マリーの家へ行き
请到玛丽的家去
どんなくらししているのか
希望你帮我看看
見て来てほしい
她过着怎样的生活
五番街で住んだ頃は
尚在五号街住的时候
長い髪をしてた
她还留着长头发
可愛いマリー今はどうか
讨人喜欢的玛丽,近况如何?
しらせてほしい
希望你让我知晓
マリーという娘と
我和名为玛丽的姑娘
遠い昔にくらし
很久以前曾共同生活
悲しい思いをさせた
但我带给她很多悲伤的回忆
それだけが気がかり
唯有这点,至今仍叫我在意
五番街は近いけれど
五号街虽然近在眼前
とても遠いところ
但对我来说却远在天边
悪いけれどそんな思い
不好意思,我这样的想法
察してほしい
希望你能体谅