歌词
钟声鸣响 雨无止息
众人满溢的思绪想念
止まない雨と共に鐘がなり
仅余哀叹
溢れる想いに人々は
让我来告诉你吧
如今 门已向汝等敞开
嘆く
对的 不过如此
明明一直 一直 这样告诉你
私が教えてあげるよ
若是能够理解这些话就好了
今扉は開かれたの
那样就不必一次次地 重头来过
そう ただそれだけの事
我会一遍一遍地对你诉说
一次又一次地 向你展露笑容 只为嘲笑
ずっとずっと教えてあげてた
忘记了所谓 相信 为何物的愚蠢之人啊
この声が届いていたら
在将死之时才终发觉
きっと繰り返さなくて済(す)んだのに
那片翼的真意
时光荏苒 云雾仍未散去
何度だって話してあげる
挥之不去的恐惧与怀疑
何度だって何度だって笑ってあげる
笼罩心头
信じることを忘れた愚かな人
我告诉过你的吧
死の間際(まぎわ)に気付くわ
旅途结束 就能再次见到大家
翼を持つことの意味を
嗯 就是这样而已
明明一直 一直 都在聆听
如果那声音能够传达得到
晴れない雲と共に時は過ぎ
一定就不会 重蹈覆辙了吧
恐れと疑いが人々を
我将无数次地 为你献上再演
千百遍地 千百遍地 直到你幡然醒悟
覆(おお)う
被锁进我的鸟笼之中的
甚是可怜的人儿啊
私が教えてあげたのに
宝贵的碎片 看 就在那里
旅が終われば皆に会える
一直 一直 这样告诉你
そう ただそれだけの事
若那声音能真切地 被你听到
一定就不用 让一切再度轮回
ずっとずっと聞えていた
不论多少次 我都会对你讲述
あの声が届いていたら
无论多少次 无论还要几次 我都会这样笑着嘲弄你
きっと繰り返さなくて済(す)んだのに
汝所犯下的罪孽 就由妾身来审判
已勿需掩藏 汝真正的
何度だって繰り返していく
罪啊
何度だって何度だって気付くまでは
你的旅途又一次落下帷幕
私の鳥かごに閉じ込めた
而会留下的
かわいそうな貴方
仅为 真实的故事
宝のカケラ さあ そこに
ずっとずっと教えてあげてた
この声が届いていたら
きっと繰り返さなくて済(す)んだのに
何度だって話してあげる
何度だって何度だって笑ってあげる
あなたの罪を私が裁きましょう
隠し通せはしない あなたの本当の
罪を
旅はまた終わり
そこに残るのは
真実の物語だけ
专辑信息
1.Interlude-1
2.Interlude-2
3.残響
4.残響 (without vocal)
5.熒惑
6.熒惑 (without vocal)
7.深遠ノ解 (acoustic ver.)
8.Revelations
9.Revelations (game ver.)
10.Revelations (without vocal)