歌词
編曲:萩田光男
冗談を言いあって
一边互相开着玩笑
ふざけて笑ったり
一边嬉笑打闹着
話したい事が
想要告诉你的事情
たくさんあったよね
还有很多呢
一人で平気なんて
说着“一个人也可以过得很好”什么的
強がっていたけど
那不过是我在逞强罢了
ゆるくなった金の指輪
只是呆呆地望着
見ているだけ
手上变得宽松的金戒指
想和你在一起 就这样默默待在你身边
そばにいて 黙ってそばにいて
难过地合上书的最后一页
せつなく閉じる ページに
但不知何时夹上了 眼泪幻化而成的书签
いつだって 涙のしおり
都已经过去了 如果还在执着于昨天的话
過ぎてきた 昨日につまずいたら
两人的未来就会更加模糊
ぼんやり二人いようよ
直到慢慢睡着之前 我的心都感到不安
ゆっくり眠れるまでは 心細いから
现在依然会想起
那透过树叶散落的阳光
今も思いだしてる
阳光渐渐消散
木洩れ陽の中で
云也在快速流动着
ただ流れてく
离别总是令人感到痛苦
雲だけが速かった
于是马上打了一通电话
離れると苦しくて
一直都关心着他的事
すぐに電話をした
而此刻 却将他忘记了
いつも彼のことだけで
就待在这里 就这样待在这里
忘れてた
无论是谁 都需要一些时间 来整理这本名叫回忆的日记
ここにいて そのままここにいて
试着去改变吧 如果今天还在迷茫的话
思いつめてる 日記に 誰だって 時が必要
就静静倾听风的声音 直到幸福来临的那一刻
かわってく 今日に迷いそうなら
我会一直紧握你的手
静かに風を聞きましょう 幸せ届く時まで
此刻我终于注意到了
手をつないでいて
无论是以前还是现在
你一直都在我的身旁
気づいた今わかった
想和你在一起 就这样默默待在你身边
あの時も今でも
难过地合上书的最后一页
あなたがいる
但不知何时夹上了 眼泪幻化而成的书签
试着去改变吧 如果今天还在迷茫的话
そばにいて 黙ってそばにいて
就静静倾听风的声音 直到幸福来临的那一刻
せつなく閉じる ページに
我会一直紧握你的手
いつだって 涙のしおり
過ぎてきた 昨日につまずいたら
静かに風を聞きましょう 幸せ届く時まで
手をつないでいて
专辑信息