歌词
素颜にメロディ 焼きつけて君は今
率真的旋律,烙下你今天的样子
辉きながら 大人のドアをあけて
闪耀着光芒,推开了长大成人的门
瞳を闭じても木泄れ阳が
即使闭着眼睛,树叶间洒落的阳光
手を振る君を照らしてる
也会映照出挥手告别的你
季节はいつも终わりだけ 彩づけるけれど
季节总会在结束的时候,让色彩绚烂缤纷
Don't Say Good-Bye
不要说再见)
君だけの梦を刻むのさ
刻下只有你的梦
想い出をつめた 少女の笑颜のままで
让回忆填满着少女的笑容。
一直注视着你奔向前方的情景
駆け出す君の 场面を见守るから
闪耀着光芒,打开了通向明天的门
辉きながら 明日のドアをあけて
きらめく时间が仆たちの 何时だって记念日だった
那段闪亮的时光 无论何时都是我们共同的纪念日
“Happy birthday”然后说“Merry christmas”
ハッピーバースディ そしてメリークリスマス
在那些嬉戏的日子里
戯いでた あの日
(不要说再见)
Don't Say Good-Bye
如果“再见”能成为一首歌的话
さよならが歌になるのなら
在回忆中,两人还会再相逢吧
想い出の中で 二人はめぐり逢えるさ
駆け出す君の场面を见守るから
一直注视着你奔向前方的情景
辉きながら 明日のドアをあけて
闪耀着光芒,打开了通向明天的门
素颜にメロディ 焼きつけて君は今
率真的旋律,烙下你今天的样子
辉きながら 大人のドアをあけて
闪耀着光芒,推开了长大成人的门
*** END ***
专辑信息