歌词
涙のリグレット 笑顔からこぼれた
悔恨的泪从笑脸中滑落
夏色の街 輝くから
因为夏天的街道 太过闪耀
サヨナラのかわりに 小さくうなずいて
不说再见稍微点了点头
僕たちは歩きはじめる
我们就各自离开
【遗憾的眼泪】
「涙のリグレット」
等公共汽车的旁边
作曲∶Miki Watanabe
夕阳悄悄排队了
看起来像不错的恋人呀?
バスを待つ となりで
窗户的玻璃倒映着就像是两个影子一般
夕暮れそっと 並んでみた
我们已经慢慢变成大人
悪くないね 恋人に見えるかな
自我放弃的坏少年
窓ガラスに映った 二つの影ちぎれるように
开着玩笑的侧脸
僕たちは大人になってゆく
闭上了眼 还是希望能够了解...
あきらめの悪い少年だって
眼泪是悲伤的 不只是要在身边就好
イタズラに話す横顔に
现在如此的迷恋着你
目を閉じたけど わかってるつもり…
一声再见也说不出口的约定
涙は悲しみの 側にあるだけじゃない
我们就各自离开
今こんなにも愛しくなる
【会打电话的】虽然这样说
はじまりのサヨナラ 言えなかった約束
谎言般的挥动着手
僕たちは歩きはじめる
...青梅竹马 像这样的关系
如此的驽钝
「電話する」 って言ってた
可以在都市生存吗
嘘つきが手を振っている
明明就可以忍耐的啊
…幼なじみ みたいなものだろって
Regret tears从笑脸中滑落
そんなに鈍いままで
因为夏天的街道 太过闪耀
都会で暮らしてゆけるの?
不说再见 稍微点了点头
こらえてるはずなのに
我们就各自离开
涙のリグしツト 笑顔からこぼれた
虽始自强
夏色の街 輝くから
亦日自嫌
サヨナラのかわりに 小さくうなずいて
慢慢的回头 听到了你的声音
僕たちは歩きはじめる
不知道会不会实现
但是只能这样向前了不是吗?QAQ
本当はつよがりの自分が
这样的事 我也知道
嫌いになりそうな日々よ
眼泪滑落 听见那些话
ゆっくりと振り返る 君の声が聴こえた
总有一天一定会变得痛苦
真的是真的不能再再见的约定 !
叶うかわからない
可我们却明明抱着
でも行くしかないだろ?
啦啦啦...
そんなこと 知っているから
作为夏日的颜色消失了...
涙にかくれてる 言葉たちが聴こえる
いつか必ず苦しくなる
本当にサヨナラ 戻れない約束を
僕たちは抱えてゆくのに
la la la …
夏色のまま消えた…
专辑信息