歌词
编曲:田上陽一
敲响倒下的钟!
転がった鐘を鳴らすんだ!
敲响那倒下的钟吧!
道の上 捨てられたあの鐘
被扔在路边的那个钟
世間から見放された物
被全世界所放弃
価値などない希望よ
毫无价值的希望
転がった鐘を鳴らすんだ!
敲响那倒下的钟吧!
みんなに忘れられたあの鐘
被众人遗忘的那个钟
握った拳 振り下ろせば
紧握拳头 重重挥下
キレイな音が響くだろう
会回响起动听的声音吧
愛想笑い
讨好的笑
媚び諂い
献媚姿态
生きるために繰り返して
为了生存而反反复复
ふと鏡をのぞいたら
望向镜子的一瞬间
口が曲がってた
歪曲的嘴角
どうでもいい
无关紧要的
見栄や体裁
虚荣和体面
取り繕っているうちに
在拼命掩饰的时候
親から貰った顔が
连父母赐予的一张脸
嫌いになってた
开始变得讨厌
誰かに当たってみたところで
即使和谁争执冲突
何も解決なんかしないよ
问题也不会因此解决
家を飛び出してみたところで
即使离家出走
逃げている事実は
逃避的事实
変わらないさ
也不会因此改变
追いつめられた
仍然被紧追不放
吊るされた鐘を思い出せ!
想起那悬挂的钟吧!
風の中響いてたあの鐘
在风中回响的那个钟
懐かしい愛のようなもの
像是怀念的爱情一样
心が癒されるよ
治愈了心灵
吊るされた鐘を思い出せ!
想起那悬挂的钟吧!
遠くで励まされたあの鐘
在远处鼓励你的那个钟
瞳閉じれば 聴こえて来る
闭上眼睛 可以听见
痛い所に響くように
在痛处久久回响
ショウウインドウに
商店橱窗
並ぶダイヤ
钻石排列
誰もが欲しがるものより
比起谁都想要的东西
自分にしかわからない
我更想要只有我才懂的
石ころが欲しい
小小石头
本当に大切な人生は
真正重要的人生
そこに野ざらしのまま落ちてる
在风吹雨打中度过
人はまさかと見過ごしてしまう
人们往往在错过
退屈な日常の
无聊的日常
その中に
其中
宝物はあるよ
藏着宝物
転がった鐘を鳴らすんだ!
敲响那倒下的钟吧!
道の上 捨てられたあの鐘
在路上 那被丢弃的大钟
世間から見放された物
被全世界所放弃
価値などない希望よ
毫无价值的希望
転がった鐘を鳴らすんだ!
敲响那倒下的钟吧!
みんなに忘れられたあの鐘
被众人遗忘的钟
握った拳 振り下ろせば
紧握拳头 重重挥下
キレイな音が響くだろう
会回响起动听的声音吧
ラララ…
啦啦啦…
专辑信息