歌词
夏日的草随风飘动
夏草が流れてく
就像恶作剧般拔起撕碎丢弃
イタズラに ちぎられ 捨てられて
期待着早晨 任由身体躺在起伏的草浪里
朝を待つ 波に 身をまかせ
思念着已经回不去的地方
戻れない場所を思ってる
喔..如果要面对的事情太可怕的话
可以静静地待在你身边吗?
wooh‥「向き合うことがこわいなら
你那般言语过于骄纵
そっと隣にいてもいい?」
让我放开了已握住的手
そんなキミの言葉に甘えすぎて
夏日的草随风飘动 依旧青葱
握った手をほどいていた
被风卷起 吹向天空
夏草が流れてく 蒼いまま
再被朝阳染成红色
飛ばされ 吸い込まれ
思念着已经回不去的地方
朝焼けに 朱く 染められて
耶..“擦肩而过也好争吵也好
戻れない場所を思ってる
何时成为一份美好的回忆呢”
过去一直那样欢笑着
yeahh‥「すれ違いも争いも
可现在欢乐却变成了一种痛
いつかは美しい思い出さ」
如果什么都可以简单地叫做回忆的话
ずっと あんなに 笑い合ったのに
那当然是很好
それも痛みに変わっていく
一回首过去 心就开始疼痛起来
何もかも 思い出と カンタンに
我仍然处于彷徨中
呼べたらいいけど
像一直到永远这种话语
振り向けば 胸が疼きだし
不是为了描绘未来
ボクはまた道に迷っている
而很随意地说出来的对吧
きっと永遠なんて言葉は
过去经历的那些事
勝手気ままに描きなぐった
已悄悄地感受到
未来を語るためにあるんじゃないね
都成为了那回不去的瞬间
通り過ぎてしまった過去たち
即使再怎么责怪当时那个
もう戻れない瞬間に
幼稚且焦虑的自己
ひそかに感じてたもの
也回不到过去了 虽然我明白这一点
可仍然会回想起你
幼くてイラついた
夏日的草随风飘动
あの頃の自分を責めても
就像在玩耍似的缠绕在一起
戻れない わかっているのに
留神一看 就会发现 远处还是像被撕开一样
まだキミを思い浮かべて
继续着这场没有终点的旅程
夏草が流れてく
喔..
じゃれ合っているように絡んで
思念着再也回不去的那个地方
気がつけば 遠く 引き裂かれ
完
終わらない旅をつづける
wooh…
戻れない場所を思ってる
終わり
专辑信息