歌词
朝の靄に
透过清晨的薄雾
差し込んだ陽の光
照进明媚的阳光
木々の中を
穿过树林
ひたすら走ってた
不顾一切地向前奔跑
どこを行けば
要经过那里
空辿り着くのか
才能抵达天空呢
風は何も
語りはしない
静静地吹
君がやりたいと
明明是你想做的事
始めてみたことなのに
明明是你第一次尝试去做的事
空回りしてすべて
因为没有结果
嫌になったのか
就感到厌烦了吗
違う自分になろうとしてたんだろう
难道不是想要改变自己么
密かな決心は
那暗自下定的决心
どこへ捨てた
丢去哪里了呢
いつかできる(できるのなら)
总有一天会成功的(如果成功的话)
そのうちに(今日できるよ)
就在不久的将来(今天就会成功的)
ここで逃げ出さないで
不要就此逃跑
前を向いて大地立つんだ
面向前方 踩着足下的土地
いつかは(遠すぎるよ)
那不久的将来(真的好遥远)
眩しい(この場所から)
是那样耀眼(就从这里开始)
先に延ばさずに
不要再犹豫
踏み出せよすぐに
马上迈出第一步吧
君ならできる
如果是你 一定可以
枝の先で
站在枝头
青空を見上げてる
仰望蓝天
鳥は何を
鸟儿唱歌的时候
思って鳴くのだろう
在想什么呢
果を知って
知道后果
もっと強くなりたい
想要变得更加坚强
羽を広げ
张开翅膀
夢見ていたんだ
陷入了幻想
人は誰もみんな
每个人
未来が傷つかぬように
都害怕在未来受到伤害
新しいこと
面对新的事物
試そうとはしなくなる
便不再去尝试
失うものなんて
说什么失去
何もないだろう
其实有什么好失去的呢
闇が降りても
即使黑暗降临
夜は明けるよ
白昼依旧如期而至
いつかできる(できなかったら)
总有一天会成功的(如果失败的话)
そのうちに(今日だめでも)
就在不久的将来(即使今天失败了)
もしも失敗したって
如果失败了
何度だって立ち上がればいい
再站起来就好
いつかは(未来よりも)
总有一天(始于未来)
優しい(日向のように)
会感受到(阳光般的)
温もりをくれる
细腻的温暖
さぁ 勇気出して
来 拿出勇气
生まれ変わろう
改变自己吧
OH-OH-OH-OH-OH‐……
OH~~~~~~~~
今日できるよ(いつかじゃなく)
今天就会成功的(不是未来的某一天)
いますぐに(始めればいい)
就是现在(开始就好)
いつかも今日も同じ
未来也会和今天一样
やるかやらないか
犹豫着是否开始
いつかできる(できるのなら)
总有一天会成功的(如果成功的话)
そのうちに(今日できるよ)
就在不久的将来(今天就会成功的)
ここで逃げ出さないで
不要就此逃跑
前を向いて大地立つんだ
面向前方 踩着足下的土地
いつかは(遠すぎるよ)
那不久的将来(真的好遥远)
眩しい(この場所から)
是那样耀眼(从这里开始)
先に延ばさずに
不要再犹豫
踏み出せよすぐに
马上迈出第一步吧
君ならできる
如果是你 一定可以
专辑信息
1.失恋お掃除人
2.いつかできるから今日できる