歌词
幸せを抱きしめよう
FUNKY MONKEY BABYS
让我们紧拥幸福 尽情欢笑
幸せを抱きしめよう もっと笑ってる方がいい
铭记降生于世的喜悦
生きてる喜びを ずっと忘れないで
无论何时都努力奋斗
いつだって頑張ってる 君のその笑顔が
你绽放的笑容 定会给人带去幸福
また誰かを幸せにするんだよ
曾跌倒停泄不前 也曾流泪而气恼
你所展开的故事 如此笨拙且滑稽
つまづいたり 転んだり 泣いたり時には怒ったり
所以无法置之不理
滑稽なくらい不器用に 展開してる君のストーリー
我想凝视的你未来
だからこそほっとけないよ
你的亲朋挚爱 也是抱着同样的心情吧
君の未来を見つめてたいよ
今日你正被人所爱
周りの家族や恋人や友達だって気持ちは同じさ
正因昔日予人以爱
这样的想法在世界传递洋溢
君が愛されてるのは いつの日か誰かを
终有一日能回归自我
真っすぐに愛してあげたから
让我们紧拥幸福 尽情欢笑
そういう想いはきっと世界中を巡って
铭记降生于世的喜悦
いつか自分の元へ還ってくるんだよ
无论何时都努力奋斗
你绽放的笑容 定会给人带去幸福
幸せを抱きしめよう もっと笑ってる方がいい
单调的日子 空虚的你迷失在了黑暗中
生きてる喜びを ずっと忘れないで
但也请你继续前行 与相遇之人的羁绊
いつだって頑張ってる 君のその笑顔が
宛若向阳之处盛放的向日葵
また誰かを幸せにするんだよ
只要仰望天空
不由放松身心
単調な日々 空っぽな君 きっと1人迷う暗闇
倍感幸福安宁
それでも歩き続けた先 また出逢う人とのつながり
好比放学后的操场上奔跑的孩子们
赤い日溜まりに咲くヒマワリみたいに
勇往直前地追逐什么
空見上げればハッピー
所谓自我是什么呢 尚未找到答案
気持ちが軽くなって安心
如果能像那个时候一样坦率就好了
それに気付けただけでラッキー
让我们紧拥幸福 尽情欢笑
铭记降生于世的喜悦
例えば放課後のグラウンド 走ってる子供たち
无论何时都努力奋斗
真っすぐに何かを追いかけてる
你绽放的笑容 定会给人带去幸福
自分らしさってなんだろう?答えはまだ無いけど
给普普通通的日常献上花束
あの頃のように素直になれたらいいなぁ
对平平淡淡的岁月展露笑颜
寂寞之时请静心回忆
幸せを抱きしめよう もっと笑ってる方がいい
你绝对不是孤身一人
生きてる喜びを ずっと忘れないで
让我们紧拥幸福 尽情欢笑
いつだって頑張ってる 君のその笑顔が
铭记降生于世的喜悦
また誰かを幸せにするんだよ
无论何时都努力奋斗
你绽放的笑容 定会再度传达给谁
何気ない日常に花束を
踏破铁鞋无觅处
ありふれた日々に微笑みを
得来全不费工夫
寂しくなった時は思い出して
你是否有留意到这件平凡的小事呢
君は決して1人じゃ無いってことを
今后会比现在更幸福
今后会比现在更幸福
幸せを抱きしめよう もっと笑ってる方がいい
生きてる喜びを ずっと忘れないで
いつだって頑張ってる 君のその笑顔が
また誰かに伝わるよ
幸せって探したって そんなに見つからないのに
ふとした瞬間に すぐ目の前にあって
気付けるか 気付けないか たったそれだけの事で
今よりもっと 幸せになれるんだよ
今よりもっと 幸せになれるんだよ
专辑信息