夜明けまで強がらなくてもいい

歌词
风发出的悲鸣令窗震颤
風が悲鳴を上げ窓震わせて
从水龙头之中 后悔流落而出
水道の蛇口から後悔が漏れる
回首已经逝去的这一天
過ぎ去った一日を振り返って
让人感到如此不安 辗转难眠
眠れなくなるほど不安になるんだ
无论找谁倾诉 都被说成想得太多
誰に相談しても考え過ぎだと言う
到底要怎么做
自分をどうやって
才能认同自我
認めればいいのか?
光芒在何处呢
光はどこにある?
请将我照亮吧
僕を照らしてくれよ
黑暗是 黑暗是 将泪水舍弃之处
暗闇は 暗闇は 涙を捨てる場所
希望存在于何处呢
希望はどこにある?
在蜕变重生的瞬间
生まれ変わる瞬間
黎明到来之前无需逞强
夜明けまで もう 強がらなくていい
本是理所当然能做到的事
当たり前のようにできたことが
我却毫无自信
自信がなくなって
不想离开房间半步
部屋を出たくない
对没出息的自己感到恼火
情けない自分が腹立たしく思えて
面对浪费的生命 该向谁道歉呢
命の無駄遣い 誰に謝るか
光芒在何处呢 请引导我前进
光はどこにある? 僕を導いてくれ
太阳在 太阳在 推动着梦想前行
太陽は 太陽は 夢の背中を押す
明天又存在于何处
明日はどこにある?
踉踉跄跄仍坚持向前
ヨロヨロと立ち上がれ
直至黎明到来之前
夜明けまでは
来吧 狼狈不堪也无妨
さあ かっこ悪くていい
朝阳已映入眼帘
朝日が見えて来た
不需再说泄气话
弱音はもう吐かない
正因此刻 正因此刻
今日こそは 今日こそは
才要活出自我
自分らしく生きる
光芒在何处呢
光はどこにある?
请将我照亮吧
僕を照らしてくれよ
所谓不安 所谓不安 是因为有所期待吧
不安とは 不安とは 期待の裏返しか
希望存在于何处呢
希望はどこにある?
在蜕变重生的瞬间
生まれ変わる瞬間
太阳啊 太阳啊
太陽よ 太陽よ
请带我走出黑暗
連れ出してくれるのか?
黎明即将到来
すぐに夜明けが来る
专辑信息
1.夜明けまで強がらなくてもいい
2.僕のこと、知ってる?
3.僕の思い込み
4.夜明けまで強がらなくてもいい(Off Vocal Version)
5.僕のこと、知ってる?(Off Vocal Version)
6.僕の思い込み (off vocal version)