歌词
君はいつだってテレビもみないで
不看电视的你
だからといってネットもみないしね
也不怎么刷网页
何も盛り上がらないよ
无论什么话题都难以引起你的兴趣
何を話したらいいの?
到底该说些什么好呢?
I don't know your feeling
我想不出来
僕がいつだって口ずさむ90s
我哼起了常挂嘴边的那首歌
初めて話した「その曲好きなの?」
“你喜欢这首歌么?”你首次向我搭话
2人の声重なり
渐渐交谈甚欢
交わるのはいつからか音楽で
不知不觉音乐成了我们的共同话题
I don't know your feeling
可我依然不懂你
君は 君を
你似乎
まるで 隠すように
要降低自己的存在
今日も 静かに
今天也静静地
メロディを奏でる
弹奏乐曲
僕は 君を
而我
何も知らないのに
明明对你一无所知
なぜだか 好きになってしまうよ
却莫名 就是喜欢你
君はスマホに今さら変えたのに
你明明是最近才换成了智能手机
画面にずっとついているフィルム
发来的信息却总是带着表情
ぎこちなく絵文字おくる
笨拙地发着颜文字
姿想像して笑った
只是想象你那可爱的样子就忍不住笑了
I don't know why I think
僕は新しい流行りのplaylist
我把最新的流行歌
アップデートしてる
上传到歌单里
はやく聴かせたくて
只希望能让你快点听到
2人の声重なり
你我二人的交谈
交わるのはいつだって音楽で
也依旧离不开音乐
I don't know why I think
僕は 僕を
まるで隠すように
悄悄地
今日も上から
今天也和之前一样
重ねていくけど
随着你的琴声小声合奏
君は 僕を
而你
ほどいていくように
却笑着戳穿我
笑うね 好きになってしまうよ
就这样喜欢上你
ひとりぼっちの
独自一人的梦想
夢がいつしか
若是可以
ふたりの夢に なったらいいな
成为我们共同的梦想就好了
つながっていく
将你我相连
ハーモニー
从独奏变成合奏
不意にこぼれる
突然溢出的孤独感
孤独を包むように
将我包围
今日も 静かに
今天也静静地
メロディを奏でる
弹奏乐曲
優しさ さびしさ
你的优雅 你的孤寂
もっと知りたくなって
想要更多的了解你
ごめんね 好きって言わせて
抱歉 请让我说出那句喜欢
君は 君を
你似乎
まるで 隠すように
要降低自己的存在
今日も 静かに
今天也静静地
メロディを奏でる
弹奏乐曲
僕は 君を
而我
ほとんど知らないのに
明明对你所知甚少
なぜだか 好きになってしまうの
却莫名 就是喜欢你
专辑信息
1.Living My Life
2.I'm alright
3.melodies
4.CAN NOT STOP
5.Hopelessly In Love