歌词
冷たい月が瞬いて 終わらない刹那を刻んでいる
冰冷的月亮闪烁着 铭刻着永不结束的瞬间
無表情な空だけが 水面の奥に沈みこんでいく
空无一物的天空 沉进水面深处
朽ち果てた世界に 響きわたる声
腐朽的世界中 响彻着的声音
誰にも届かない事などすでに気付いてた
传达不到任何人的耳朵里
星さえ無口な夜 吐く息さへ暗闇に溶け込む
连星星都沉默的夜晚 呼出的气息融入黑暗
月だけがただ哀れみを語り 綺麗に輝いていたけれども今は
现在只有月亮在美丽地闪耀着 述说着悲伤的故事
絶望を照らしている まるですべてを暗示するように
照耀着绝望 仿佛在暗示着一切
壊れら時計が無表情に 月を見つめている
坏掉的时钟面无表情地看着月亮
小さな星が輝いて 静かな闇を照らしてる
小小的星星闪耀着 照亮寂静的黑暗
崩れる街の灯りが 瞳の奥に焼き付いていく
崩塌的街道的灯光 在眼眸深处留下烙印
虚ろ朽ちた廃墟に 止まぬ鐘の音
在空荡腐朽的废墟上 不断地响起钟声
澄み切った幻影は 夢だとずっと信じていた
一直相信着 清澈见底的幻影只是梦
冷たく凍りつく肌 運命は出口の無い錆びた窓
冰冷冰冷的肌肤 命运是没有出口的生锈铁窗
双月に生まれ還る君の影 微かに震える吐息が消えた
在双月中重生的你的影子 吐息微微颤抖地消失了
孤独で泣きそうな夜 全てが闇に溶け込みそうな夜
孤独到快要哭泣的夜晚 仿佛全部融入黑暗的夜晚
幻が虚ろいに語っている 最後の夜に導く光を残し
幻象虚幻地述说着 留下导向最后的黑夜的光
星さえ無口な夜 吐く息さへ暗闇に溶け込む
连星星都沉默的夜晚 呼出的气息融入黑暗
月だけがただ哀れみを語り 綺麗に輝いていたけれども今は
现在只有月亮在美丽地闪耀着 述说着悲伤的故事
絶望を照らしている まるですべてを暗示するように
照耀着绝望 仿佛在暗示着一切
壊れら時計が無表情に 月を見つめている 今も月を見つめている
坏掉的时钟面无表情地凝视月亮 现在也依然凝视着月亮
专辑信息