歌词
如同小星星般发出光芒的
是你那温柔的眼眸
小さな惑星に 光射すような
无论经过多少个夜晚
君の瞳は 優しく
也仍历历在目
何度も夜を 過ごした事を
无论在寒冷之时 还是在无眠之时
覚えてるかな
又或者是在哭泣着打算逃跑之时
在这秘密之处 你的笑容
寒い時でも 眠れない日も
能够独自占有什么的 太让人感到开心了
逃げ出したくて 泣く日も
如今已经长大了的你
秘密の場所で 君の笑顔を
往昔的面容已不复存在 多么令人伤心啊
独り占めしたりした 嬉しかった
想抛开以前的一切 却总是羡慕着过去
呐 如果回到那个时候的话
背丈を追い越されてから君は
我定能向你传达到什么的吧
昔の面影失くして 悲しくて
我如果能不留下遗憾的话
置いてけぼりだって 過去を羨んでばかり
定能忘记的吧
那无法忘怀的梦
ねぇ あの頃まで 戻れたなら
沐浴于朝霞之中的街道 熟悉的大路
君になにを伝えられただろう?
无论在何处都和你一同前行
私にもし 悔いがないなら
这无意识之中浮现出来的全部景色
忘れられたの?
却都是我心中某处所思的啊
終わらない夢を
谁都钟爱的纯真笑容
还有那能明辨是非温柔的眼眸
朝焼けの街 見慣れた大路
只与我拥有唯一的关系就行了
君と歩いた 何処でも
已经无法回到那时候了
無意識のうち 浮かぶパノラマ
『想要珍惜与你的一切』
私 心のどこか 思ってたんだ
那种心情 一定是不可以的
只会有暗淡的未来
誰もに愛される無垢な笑顔
某天在某处与你再次相会 而你呢
本当も嘘も見抜く目は 優しくて
却用若无其事般的笑容笑着
唯一の関係 私だけでいいのにと
心如刀割 这样子的话只会让我不断回首往昔
已经无法回到那时候了
もう あの頃には 戻れないよ
用力挥着手笑着
『君の事を大切にしたい』
定能面对自己心中哭泣的样子
その気持ちが きっと足りずに
打开窗户的话 就能知道那
霞んだ未来
无限延展的未知苍穹
勇敢地向前进发
いつかまたどこかで会えば君は
风轻轻地吹着 总有一天
何も無かったような笑顔で 笑うから
辉煌的未来会来临
心が痛いよ これじゃ過去の繰り返し
从这里开始 迈出脚步就可以了
もう あの頃には 戻らないよ
大きく手を振り笑えるまで
涙模様きっと向き合い
窓を開ければ まだ
知らない空 広がってるだろう
不安を恐れず前へ進め
風が吹いていつか
輝く未来がくるよ
踏み出せばいい ここから
专辑信息