歌词
You've turned out to be the only face I see
我想我受够了
Think I've had enough
我必须找到自己前进的道路
I must find my way
我从边缘坠落,才发现我早已盲目
I've fallen off the edge to find that I've gone blind
你将我引入歧途
You're leading me astray
你像鬼魂一般缠绕着我
You haunt me like a ghost
那让我害怕至极
And that scares me the most
原来你就是住在我肩上的恶魔
There you are, the devil on my shoulder
微笑着看那火焰逐渐冷却
Smiling as the flames are growing colder
我又该如何相信自己所拥有的呢?
How can I believe in what I have?
我会抓住这一点信心,但当我向你伸出手时,不要夺走它
For a little confidence I'll grab, but when my hand goes out, don't take it
因为我正试着独自做到这些
For I'm trying to make it on my own
我从骨子里感受到这些变化
I feel it in my bones
每时每刻
Any minute now
载着思绪的火车即将出发
This train of thought will leave the station
我的不耐烦也会偷溜出来玩耍
My impatience will come out to play
我逐渐清晰地看到,你就是那唯一的面孔
There you are, the devil on my shoulder
我逐渐清晰地看到,你就是那唯一的面孔
Smiling as the flames are growing colder
原来你就是住在我肩上的恶魔
How can I believe in what I have?
微笑着看那火焰逐渐冷却
For a little confidence I'll grab, but when my hand goes out, don't take it
我又该如何相信自己所拥有的呢?
For I'm trying to make it on my own
我会抓住这一点信心,但当我向你伸出手时,不要夺走它
Running through the empty hallways I can tell that I am not alone
因为我正试着独自做到这些
You spin a web in every room and try to break the backbone that I've grown
一路跑过空荡荡的走廊,我知道我并不是孤身一人
Will I make my own path or wander where I'm thrown?
你在每个房间里编织了一张网,试图击碎我逐渐成长起来的勇气
Will I make my own path or wander where I'm thrown?
我会走上自己的道路,还是会在这被扔下的地方徘徊?
There you are, the devil on my shoulder
我会走上自己的道路,还是会在这被扔下的地方徘徊?
Smiling as the flames are growing colder
原来你就是住在我肩上的恶魔
How can I believe in what I have?
微笑着看那火焰逐渐冷却
For a little confidence I'll grab, but when my hand goes out, don't take it
我又该如何相信自己所拥有的呢?
For I'm trying to make it on my own
我会抓住这一点信心,但当我向你伸出手时,不要夺走它
Will I make my own path or wander where I'm thrown?
因为我正试着独自做到这些
Will I make my own path or wander where I'm thrown?
我会走上自己的道路,还是会在这被扔下的地方徘徊?
专辑信息