歌词
Six heures du matin,
早上六点
Je suis au bout de ma nuit blanche,
我彻夜辗转难眠
Comme une rose dans un vase,
如同花瓶里的一朵玫瑰
Fanée d'indifférence,
无所谓枯萎
Mais je sais qu' j' vais t'oublier,
但我知道我会忘了你
Et que viendra le jour,
这一天总会来临
Mais le temps est tellement lent,
可时间真的好慢
Et tout est tellement dur,
所有的一切都如此艰难
Je ne suis qu'un chanteur sans une mélodie,
我只不过是一个没有旋律的歌手
Qu'un chanteur sans sa voix,
没有歌喉的歌手
Un bateau sans gouvernail,
一艘没有舵的船
A la dérive de toi,
和飘泊的你
Je ne suis qu'un chanteur sans une mélodie,
我只不过是一个没有旋律的歌手
Condamné à ne plus chanter,
被判处永不得歌唱
J'ai les mains pleines de cadeaux,
纵使有千种风情
Personne à qui donner...
更与何人相说
Quand je pense à tout,
当我想到这所有的一切
C' que tu m'as dit, ?a me fait peur,
那些你曾经告诉过我的 使我恐慌
Comme ce grand silence,
这巨大的宁静
Qui est un océan dans mon c?ur,
在我心中已是一片汪洋
A travers de ma fenêtre,
透过我的窗户
Je vois les rayons de l'aube,
我看到了黎明的曙光
Et dans mon c?ur je vois des vagues,
在我的心中 我看到了那些波涛
Mais je ne peux les entendre,
但我却无法听到它
Je ne suis qu'un chanteur sans une mélodie,
我只不过是一个没有旋律的歌手
Qu'un chanteur sans sa voix,
没有歌喉的歌手
Un bateau sans gouvernail,
一艘没有舵的船
A la dérive de toi,
和漂泊的你
Je ne suis qu'un chanteur sans une mélodie,
我只不过是一个没有旋律的歌手
Condamné à ne plus chanter,
被判处永不得歌唱
J'ai les mains pleines de cadeaux,
纵使有千种风情
Personne à qui donner,
更与何人相说
Je ne suis qu'un chanteur sans une mélodie,
我只不过是一个没有旋律的歌手
Condamné à ne plus chanter,
被判处永不得歌唱
J'ai les mains pleines de cadeaux,
纵使有千种风情
专辑信息