歌词
ためいきの渚ひとりきり
叹息的海滩 独自一人
繰り返すのは懐かしい笑顔
不停重复想起的是怀念的笑容
ためいきが揺れて
叹息颤抖著
こころは
(我心里)
切なくていまもいまも
好难过(现在也是)
夏の終わりはさようなら
夏天的结束(再见了)
恋の終わりなの
就是恋情的结束
楽しくて楽しくて
曾经好开心好开心
毎日奇跡だった
每一天都是奇迹
いつの間に秋風が吹いてたの
从何时开始 吹起了秋风?
もう一度だけ会えればいいのに
如果能再见一次面就好了
無理ねきっと
(一定不可能吧)
大好きな気持ち届けてほしい
希望能传达我最喜欢你的这份心意
もう一度だけ会えればいいのに
如果能再见一次面就好了
忘れたくない青い珊瑚礁
我不想忘记 蓝色珊瑚礁
ときめきのあの日戻らない
心动的那一天 回不去了
眠ることさえ惜しかった季節
连睡觉都觉得可惜的季节
ときめきを抱いてふたりで
怀抱著心动的感觉(两个人)
歩いたねずっとずっと
一起走著(永远永远)
夏の終わりにさようなら
在夏天的结尾(再见了)
恋も消え去った
恋情也消失了
幸せが幸せが続くと信じてたよ
我曾经相信幸福 幸福会持续下去
私だけおいてくのどうしてよ
只丢下我一个人 是为什么呢?
もう遠くなる思い出のなかで
明明在渐行渐远的回忆中
きれいな夢
(美丽的梦)
大好きな気持ち変わらないのに
最喜欢你的心情不会改变的
もう遠くなる思い出のなかで
在渐行渐远的回忆中
やがて消えるの愛は蜃気楼
逐渐消失 爱是海市蜃楼
白い砂の熱さ忘れない
白沙的热度(无法忘记)
焼けた素肌の色何度も
晒过的皮肤颜色(无论几次)
優しい記憶になる
都会成为温柔的记忆
なるよなるよ
(一定会一定会)
それでもこの涙
即使这样
かわかないはずよ
我的眼泪还是不会乾涸
もう一度だけ会えればいいのに
如果能再见一次面就好了
無理ねきっと
(一定不可能吧)
大好きな気持ち届けてほしい
希望能传达我最喜欢你的这份心意
もう一度だけ会えればいいのに
如果能再见一次面就好了
忘れたくない
我不想忘记
青い珊瑚礁
蓝色珊瑚礁
渚でひとり
一个人在海边...
Wow
Wow...
ためいき出ちゃう
不禁叹息...
Wow
Wow...
渚でひとり
一个人在海边...
Wow
Wow...
ためいき出ちゃう
不禁叹息...
专辑信息